I agree 100%! There is a dimension of understanding that goes beyond all concepts and formulations such as language. That understanding is the whole point of all this.
The thing is, the West has not yet absorbed even this language-level understanding of the Buddha's teachings, which is why I find it so helpful to write about the etymology and worldview behind terms in the Indian languages. Of course it will not be sufficient to describe the true depths, but in terms of helping English-speakers learn to expand their lens and let go of their cultural conditioning, it is a start. Otherwise there will only be cultural appropriation like what you see with Yoga and McMindfulness, and the wonderful cultures that gave rise to these will continue to be misunderstood and demonized - because the colonial-hangover of the West won't understand the scientific and universal spirit of Dharma.
I appreciate this reminder though, and will remember to keep in mind that even explaining Pali won't be enough...